COMENTARIO

 Sal 91,1-2 

El texto hebreo es sintácticamente oscuro y se comprendería mejor si se antepusiera un «Tú» y se pusieran los verbos en segunda persona para que cuadren con el resto del salmo: «Tú que habitas…». La tercera persona, sin embargo, refleja mejor el carácter sapiencial de la composición.

Volver a Sal 91,1-2